故乡的小屋

编辑:礼节网互动百科 时间:2019-11-15 02:55:31
编辑 锁定
本词条缺少名片图,补充相关内容使词条更完整,还能快速升级,赶紧来编辑吧!
歌曲《故乡的小屋》是Алексей Гоман(阿列克谢·高曼)演唱的歌曲。
中文名称
故乡的小屋
歌曲原唱
Алексей Гоман
歌曲语言
俄语

目录

故乡的小屋双语歌词

编辑
Нас разделяют снова холода,寒冷再次让我们分离
  Не можем друг без друга мы согреться.别离让我们彼此无法温暖
  Но расстояние - эта не беда.距离再远
  Все потому, что родом мы из детства.也隔不断我对故土的思念
  Я непременно вновь к тебе вернусь,我注定要重回你的身边
  Услышу ранним утром птичий гомон,倾听清晨鸟儿的喧嚣
  И в этот миг от счастья вдруг проснусь,此时此刻,我蓦然幸福的醒来
  И не поверю, что опять я дома.难以置信自己已重归故乡
  Дом родной故乡的小屋
  Знакомый с детства.自幼便熟悉
  Городок, что у реки.河边的一座小城
  Дом родной,故乡的小屋
  Где любят сердцем发自内心地热爱
  Всем разлукам вопреки.而不愿离去的地方
  Дом родной故乡的小屋
  В краю чудесном无论何时
  Был и есть в моей судьбе.都是我命牵魂绕的神奇土地
  Дом родной,自幼熟悉的
  Знакомый с детства.故乡的小屋
  Все пути ведут к тебе怎么走,都能回到你的身边
  Мне без тебя сегодня нелегко.如今没有你,我是多么不易
  И нет уже давно в душе покоя.很长时间,内心不安
  Мы друг от друга слишком далеко,我们相距如此遥远
  А кажется всего подать рукою.又好像触手可及
  Я знаю, что мы встретимся опять,我知道,我们会再次相逢
  Я вновь пройдусь по улицам знакомым,我会再次徜徉在熟悉的街道上
  Так много есть о чем мне рассказать有多少话要向
  Трем яблоням, посаженным у дома.那小屋旁的三棵果树倾诉
  Дом родной -我自幼便熟悉的
  Знакомый с детства.故乡的小屋
  Городок, что у реки.河边的小城
  Дом родной,故乡的小屋
  Где любят сердцем发自内心热爱
  Всем разлукам вопреки.不愿离去的地方
  Дом родной故乡的小屋
  В краю чудесном无论何时
  Был и есть в моей судьбе.都是我神往的地方
  Дом родной,自幼便熟悉的
  Знакомый с детства.故乡的小屋
  Все пути ведут к тебе怎么走,都能回到你的身旁
  Дом родной故乡的小屋
  В краю чудесном无论何时
  Был и есть в моей судьбе.都是我神往的地方
  Дом родной,自幼便熟悉的
  Знакомый с детства.故乡的小屋
  Все пути ведут к тебе怎么走,都能回到的地方
  Дом родной,自幼便熟悉的
  Знакомый с детства.故乡的小屋
  Все пути ведут к тебе怎么走,都能回到的地方[1-2] 
参考资料
词条标签:
音乐作品 歌曲 娱乐作品 单曲